On this Revealing I’ll show the life and career of Azzedine Alaïa , the little Big Man in fashion , polemic by his brawl with Anna Wintour, by the reserved shows in his own atelier in Marais , Paris and by running away from the publicity campaigns and from internet.
No Revealing de hoje falaremos sobre Azzedine Alaïa , o pequeno grande homem da moda, polêmico por sua rixa com  Anna Wintour, por seus desfiles reservados em seu próprio atelier no Marais em Paris e por fugir das campanhas publicitárias e da internet.

Alaia and Naomi Campbell


Alaïa was born on 7 June 1939, in Tunis (Tunisia), his parents were farmers and his twin sister inspired Alaïa’s love for fashion.  During his youth a French friend of his mother sent Alaïa copies of Vogue
He lied about his age to get into the local École des Beaux-Arts , began studying sculpture and  gained  insights into the human form.

Alaïa nasceu em 7 de junho de 1939, em Tunis (Tunísia), seus pais eram agricultores e sua irmã gêmea inspirou Alaïa a amar a  moda. Durante sua juventude uma amiga francesa de sua mãe o enviava cópias  Vogue. 

Ele mentiu sobre sua idade para entrar no Escola de Belas Artes  local , começou a estudar escultura e ganhou muito conhecimento sobre a forma humana.






After his graduation, Alaïa began working as a dressmaker’s assistant. He soon began dressing private clients.
 In 1957 he moved to Paris to work with fashion. In Paris, he started working at Christian Dior as a tailleur maker , but soon moved to work for Guy Laroche for two seasons, then for Thierry Mugler until he opened his first atelier in his little rue de Bellechasse apartment in the late 1970s.

Após sua graduação, Alaïa começou a trabalhar como assistente de modista. E logo começou a vestir clientes privados. Em 1957  se mudou para Paris , onde começou a trabalhar na Christian Dior fazendo tailleurs, mas logo passou a trabalhar para Guy Laroche por duas temporadas, e em seguida para Thierry Mugler, até que  abriu seu primeiro atelier em seu apartamento na rua Bellechasse no final de 1970.



In 1981, Azzedine Alaïa had just opened his own atelier, when a fashion editor named Nicole Crassat featured him and his clothes in Elle. 

 His clothes, as seen in Elle, were black or red, knit or leather, unadorned beyond the occasional frieze of silver grommets.



Sex was everywhere. Alaïa skillfully used exaggeration and compression to shape the silhouette of a sober, stern and highly sexual nun. The sex nun as fashion totem coincided with the spread of AIDS.


It took nerve to dress like an Alaïa woman, and patience to undress. The basic outfit involved a tight knee-length skirt and an hourglass wool sweater, both impenetrably black. 
The sweater did all the work: large, rounded pads at the shoulders made the waist look tiny, press studs fastened the severe neckline tight at the nape; the sleeves began in a batwing shape but narrowed so much at the forearms that you could barely pull them on. 


No air came between sweater and torso: a pair of press studs held it closed at the crotch. Lovingly held by the tight black armor and the relentless company of the little press studs. 

Em 1981, Azzedine Alaïa tinha acabado de abrir seu atelier  , quando uma editora de moda chamada Nicole Crassat , fez uma matéria sobre ele e suas criações na Elle. Suas roupas, como visto na Elle, eram pretas ou vermelhas, de malha ou de couro, sem adornos além do friso ocasional de ilhós prata.O sexo estava em toda parte. E Alaïa habilmente utilizou exagero e compressão para moldar a silhueta de uma freira, sóbria, austera e altamente sexual. A freira do sexo como forma de totem coincidiu com a propagação da AIDS.Para se vestir de Alaïa a mulher deveria ter coragem, e para se despir, paciência. O vestimenta básica envolvia uma saia apertada até o joelho apertado e um suéter de lã em forma de ampulheta, ambos numa  impenetravel cor de ébano.O sweater fazia todo o trabalho: grandes, ombros acolchoados faziam a cintura parecer minúscula , botões de pressão fixavam o decote pela  nuca; as mangas começaram em  forma de asas de morcego mas diminuiram tanto nos antebraços que mal dava para puxá-lasNão havia ar entre o suéter e o tronco, e  um par de botões o fechava na virilha. 




Azzedine Alaia and Madonna, he designed several clothes for her.





 Alaïa was voted Best Designer of the Year and Best collection of the Year at the Oscars de la Mode by the French Ministry of Culture in 1984 in a memorable event where Grace Jones carried him in her arms on stage! 

Alaïa’s clothes are no longer quite so black. His hidden store in the Marais displays garments he may have designed 15 years ago or last month. Alaïa disdains the cycles of fashion. In 25 years, he has shown very few collections.



Alaïa foi eleito o Melhor Designer do Ano e Melhor coleção do Ano na cerimônia do Oscar de la Mode pelo Ministério da Cultura francês em 1984, em um evento memorável, onde Grace Jones o carregou pelos braços até o  palco.


As roupas de Alaïa já não todas pretas. Sua loja, escondida no Marais, exibe roupas ele pode ter concebido há 15 anos, ou no mês passado. Alaïa desdenha dos ciclos de moda., em 25 anos, ele tem mostrado pouquíssimas coleções .







By 1988,  Alaïa  had opened his own boutiques in New York, Beverly Hills and  Paris.


During the mid-1990s, following the death of his sister, Alaïa virtually vanished from the fashion scene, closing his boutiques. However, he continued to cater for a private clientele and enjoyed commercial success with his ready-to-wear lines.


He began to presente his collections in his own space, in the Marais, where he brought his creative workshop, boutique and showroom together under one roof. 


 In 1998 Alaïa had a solo exhibition at the Groninger Museum in the Netherlands, which debuted at the Guggenheim Museum in New York in 2000 curated by Mark Wilson and Jim Cook.




Em 1988, Alaïa abriu suas boutiques próprias, em Nova York, Beverly Hills e Paris.Durante meados dos anos 1990, após a morte de sua irmã, Alaïa praticamente desapareceu do cenário da moda, fechando suas lojas. No entanto, ele continuou a atender a uma clientela privada e fez sucesso comercial com suas linhas prêt-à-porter.Ele começou a apresentar  suas coleções em seu próprio espaço, no Marais, onde abrigou  seu atelier, boutique e sala de exposições sob o mesmo teto. Em 1998 Alaïa teve uma exposição individual no Museu Groninger na Holanda, a mesma que estreou no Museu Guggenheim em Nova York, em 2000, com curadoria de Mark Wilson e Cook Jim.



Stephanie Seymour and Azzedine Alaia






He then signed a partnership with the Prada group in 2000.


 Working with Prada saw him through a second impressive renaissance, and in July 2007, he successfully bought back his house and brand name from the Prada group, though his footwear and leather goods division continues to be developed and produced by the group. 


In 2007, the Richemont group (Cartier, Van Cleef) took a stake in his fashion house but he still does not show during the collections.



Então,em 2000 firmou uma parceria com o grupo Prada. Através do trabalho com a Prada teve um renascimento impressionante, e em julho de 2007, ele conseguiu comprar de volta  a marca do grupo Prada, apesar da  divisão de calçados e artigos de couro continuar sendo desenvolvida e produzida pelo grupo.Em 2007, o grupo Richemont (Cartier, Van Cleef) adquiriu uma participação na sua marca , mas ele ainda não apresenta suas coleções com regularidade.







 Alaïa  had a second exhibition at the Groninger Museum in the Netherlands, called Azzedine Alaïa in the 21st century” from 11 December 2011 to 27 May 2012.


Acording to Alaia’s site the designer will  open his first Flagship since 1992 next March, on Rue de Moussy n° 7, Paris. The place will be a 5 floor store, which will host the showroom and the office.



Alaïa teve uma segunda exposição no Museu Groninger na Holanda, chamado “Azzedine Alaïa no século 21”  de 11 de dezembro de 2011 a 27 de Maio de 2012. Segundo o site  de Alaia o designer irá abrir sua primeira Flagship desde 1992 no próximo mês de Março, na Rue de Moussy n ° 7, em  Paris. O local será uma loja de 5 andares, que vai acolher o showroom e escritório.



Azzedine Alaïa, Summer-fall 2003


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s